![]() BUY HERE! |
However, there are two points to note.
Firstly, it should be perfectly clear that the Qur'an is only authentic in its original language, Arabic. Since perfect translation of the Qur'an is impossible, Muslims use the phrase translation of the meaning of the Qur'an' (TMQ) as the result is only a crude meaning of the Arabic text. This work is a TMQ.
Secondly, the Prophet Mohammed (sallalahu aleihe wasallam) is reported as stating, to the nearest meaning, that "...he who interprets the Qur'an without knowledge should should his abode in hellfire" (Tirmidhi).
Therefore the Qur'an or TMQ should always be read with the commentary (Tafseer). For those who cannot afford to own a complete tafseer (such as Ibn Abbas (RA)) then it is best to buy a Qur'an or TMQ with the tafseer of certain verses included.
The very best I have seen in English is the TMQ by M. Muhsin Khan and Taqiuddin an-Hillali (published by Darussalam) which includes excerpts from three classic mufasireen (Ibn Katheer, at-Tabari and al-Qurtubi) as well as hadith from Sahih al-Bukhari.
H